Environmental Test Chamber

Discovery My

La vie utile d'un produit et de ses composants peut être influencée par les sollicitations reçues pendant les opérations d'emballage, de transport et de stockage en général, qui pourraient provoquer des pannes dues à des défauts non visibles ni prévisibles en cours de production. De même, le milieu dans lequel le produit fonctionne peut subir des changements soudains de température, susceptibles de provoquer des problèmes de qualité. Grâce à sa grande expérience, ACS a développé une gamme très large d'enceintes pour effectuer des essais sur différents types de produits dans différents domaines d'application, pour détecter les défauts futurs non prévisibles et pour vérifier la réaction du spécimen face à des variations contrôlées de température et d'humidité.

E - Série Eco
Les enceintes Discovery série « E » offrent des prestations de base, elles ont été conçues pour des applications générales qui ne demandent pas des performances élevées ou des rampes rapides de montée/descente. La série « E » est idéale pour les essais faits en conditions constantes. Ces enceintes sont l'outil idéal pour les essais tropicaux sur les produits pharmaceutiques (essai de stabilité), les plastiques, le caoutchouc, le papier, les semi-conducteurs.

ES - enceintes rapides
Les enceintes Discovery série « ES » offrent des prestations supérieures par rapport à la version de base, tout en ayant le même encombrement à égalité de volumes. Elles ont été conçues pour des essais de « qualité globale » (Environmental Stress Screening - ESS) avec une vitesse obligatoire de variation de la température de 5 °C/min ou en général pour des essais sur des éléments exigeant une grande fiabilité.
Les enceintes de cette série sont équipées d'un condenseur à air, exception faite pour le modèle de 340 l où la condensation à eau permet d'avoir un encombrement compact.

Gamme de produits

 

BASIC VERSIONE VERSIONES VERSION
CLIMATIC AND THERMOSTATIC MODELS CLIMATIC MODELS CLIMATIC AND THERMOSTATIC MODELS
T -40/+180°C T -20/+180°C T -40/+180°C
DM340 (T)
DM600 (T)
DM1200 (T)
DM1600 (T)
DM340 E
DM600 E
DM1200 E
DM1600 E
DM340 (T) ES
DM600 (T) ES
DM1200 (T) ES
T -75/+180°C   T -75/+180°C
DM340 C (T) 
DM600 C (T)
DM1200 C (T)
DM1600 C (T)
  DM340 C (T) ES
DM600 C (T) ES
DM1200 C (T) ES

 

Cliquez sur le lien suivant pour ouvrir la fiche technique qui vous intéresse.

 

DM DiscoveryMyDM E Eco SeriesDM ES Environmental Screening Series

 

 

Caractéristiques générales

Système de gestion et de contrôle, interfaces
Système composé d'AP et IHM de dernière génération

Accès à distance
Différents modes d'accès grâce à MyKratos™ et MyAngel24TM incorporés dans la fourniture de série ; sur demande, le contrôle pour enceintes multiples est également disponible.

Système de fermeture électromagnétique
Il garantit la sécurité de l'essai environnemental

Installation de traitement de l'air
Elle garantit un contrôle précis des paramètres climatiques dans les enceintes ayant des inerties thermiques minimales, permettant des variations rapides de la température de l'air et du matériel à l'essai, grâce à un puissant ventilateur de type axial.

Installation d'humidification (version climatique seulement)
L'humidificateur est complété par un réchauffeur intégré et un logiciel de gestion dédié, ce qui garantit deux avantages importants :
• le bon fonctionnement de l'appareil sans utilisation d'eau distillée ou déminéralisée ;
• l'utilisation de vapeur « sèche » afin de prévenir la formation de condensation sur les spécimens et de reproduire des conditions environnementales réelles.

CONFIGURATION STANDARD

  • MyKratos™ et MyAngel24™: les solutions de pointe pour le contrôle à distance parmi les IHM disponibles sur le marché
  • Tableau de bord 10'' 
  • Fenêtre d’inspection: à cristaux multiples, réchauffée, avec un double film transparent, dimensions : 550 h x 450 mm 
  • Réfrigérant écologique conforme au règlement européenne 517/2014
  • Éclairage interne
  • Système de recirculation d'eau pour l'humidification: avec l'eau du réseau grâce à l'adoucisseur intégré dans l'enceinte
  • Roues et pieds
  • Système de fermeture électromagnétique
  • Trous passants supplémentaires: 80 et 150 mm. Ils permettent de réaliser des connexions de type électrique, mécanique ou hydraulique entre l'intérieur et l'extérieur
  • Thermostat: thermostat numérique max./min. avec sonde indépendante
  • 1 clayette interne du type à grille
  • Contacts auxiliaires (mise en marche appareils, sommation alarmes)

 

Demandez votre devis gratuit

ACCESSOIRES

  • Trous passants supplémentaires: 80 et 150 mm
  • Condenseur à eau: pour les enceintes qui normalement sont équipées de condenseur à air
  • Lampe UV: pour les essais de vieillissement sur les surfaces peintes, matières plastiques, caoutchouc, etc.
  • Trou passant de manipulation: diamètre 125 mm ; il se trouve sur la porte, près de la fenêtre d’inspection, et permet de manipuler les spécimens à l 'intérieur de l'enceinte (disponible pour les modèles à partir de 500 l)
  • Clayettes internes: en acier inoxydable AISI 304, hauteur réglable, clayettes à grille à ajouter à celle qui est livrée de série
  • Fond renforcé: max. 500 kg distribués de manière uniforme
  • Trou passant en entaille: 50x70 mm
  • Set de 4 entrées analogiques: 0 à 10 V pour l'acquisition des données utilisateur (1 set max.)
  • Set de 4 entrées PT100 (1 set max.)
  • Set de 4 PT100
  • Set de 8 contacts auxiliaires (1 set max.)
  • Alimentation sans interruption (ASI) pour AP
  • Kit déshumidification à air comprimé
  • Sonde capacitive: Contrôle et surveillance de l'humidité (activable par contact dédié)
  • Retransmission analogique de température et humidité (pour enceintes climatiques)
  • Extension température à +200 °C
  • Moteur de ventilation à vitesse variable
  • Interruption alimentation électrique du spécimens en cas d'alarme
  • Amplification du flux d'air
  • Logiciel MyKratos™ pour la gestion de enceintes multiples : logiciel installé dans le PC pour surveiller et contrôler des enceintes multiples

DÉTAILS ET SPÉCIFICATIONS DES CHARGES

  • Charge maximale sur le fond de l'enceinte: 100 kg/m² environ (distribués de manière uniforme)
  • Charge maximale sur chaque clayette: 50 kg environ (distribués de manière uniforme)
  • Le compartiment d'essai est en acier inox (matériau 1.4301, équivaut à l'AISI 304)
  • Tous les joints sont soudés TIG et résistent à la vapeur

SYSTÈME DE TRAITEMENT DE L'AIR

Il est installé dans une conduite de traitement de l'air qui se trouve sur la paroi du fond, et se compose de:

  • Évaporateur de refroidissement
  • Système de chauffage
  • Système de déshumidification (versions climatiques seulement)
  • Vapeur pour entrée humidification (versions climatiques seulement)
  • Ventilateur thermorégulé air de circulation 
  • Sondes de température et d'humidité

REFROIDISSEMENT

Par refroidissement mécanique basé sur le système à un étage ou en cascade (pour systèmes jusqu'à -70 °C).
Le système de refroidissement est réalisé avec des compresseurs semi-hermétiques du type alternatif, au design avancé et de grande qualité. La base, en fonte spéciale, est caractérisée par des cylindres faciles à démonter et des pistons légers en alliage métallique.

CHAUFFAGE

Par des résistances électriques protégées par un thermostat de sécurité qui déconnecte les principaux composants de puissance de l'enceinte (tels que les compresseurs, les ventilateurs et les réchauffeurs) en cas de surchauffe accidentelle.

HUMIDIFICATION ET DÉSHUMIDIFICATION (versions climatiques seulement)

L'humidification directe est réalisée par un humidificateur électrique dont la vapeur est introduite dans le flux d'air au travers d'un trou situé après le ventilateur de recirculation de l'air, ce qui va garantir une humidification sans aérosol.
L'humidificateur est contrôlé par un algorithme dédié, pour une plus grande fiabilité.

À l'arrière, l'enceinte est équipée d'un réservoir d'eau (18 l environ de capacité) et d'un raccord hydraulique servant au remplissage automatique.
Il existe trois possibilités pour garantir la quantité d'eau nécessaire à chaque type d'essai climatique :

  • Raccordement de l'enceinte au réseau hydraulique urbain
  • Remplissage manuel du réservoir avec de l'eau déminéralisée
  • Raccordement de l'enceinte au réseau d'eau déminéralisée

Pour réduire la consommation d'eau, il est possible d'activer la fonction de recirculation sur le tableau de commande (possible seulement lorsque le spécimen ne contamine pas l'eau pendant l'essai).

La déshumidification est garantie par le dispositif de refroidissement et de condensation (point de rosée de refroidissement), raccordé directement au circuit frigorifique. Ce principe garantit une stabilité élevée des paramètres et en même temps permet une consommation réduite d'énergie.

CONTRÔLE DE L'HUMIDITÉ

La température est contrôlée à l'aide d'une sonde thermique Pt100 Classe A, précision max. 0,3 K.
L'humidité relative est contrôlée avec le système psychrométrique d'Assmann, muni de sondes thermiques Pt100.
Plage d'humidité relative : de 10 % à 98 % dans de la plage de température [+10 °C, +95 °C].

Plage du point de rosée:

  • ZONE 1, de +4 °C à +94 °C pour essais continus
  • ZONE 2, jusqu'à -3 °C pour des périodes limitées, en fonction des conditions initiales de l'essai et de la durée prévue pour l'essai

Les valeurs sont référées aux enceintes en configuration de base et à une température ambiante de +25 °C, avec mesure de la température à l'entrée de l'air.

SYSTÈME DE CONTRÔLE ET INTERFACE UTILISATEUR

L'enceinte est équipée d'un AP (Automate Programmable), utilisé pour contrôler toutes ses fonctions et les blocages de sécurité.
Le système IHM se compose d'un tableau de bord 10'' et d'un système de contrôle à distance. Le logiciel MyKratos™ (qui inclut le système d'assistence à distance MyAngel24™) est disponible sur le panneau de bord et sur les périphériques remotes avec la même interface graphique.

Le tableau de bord tactile de 10 pouces, 16 M couleurs avec menu tactile et fenêtres surgissantes, permet d'effectuer tous les activités de contôle dans l'enceinte. 

 

En savoir plus sur My Kratos

 

Configurez votre enceinte climatique

Type de enceinte

Application Universelle

Gradiente
(K/ min) Heating/ Cooling

Guida all'uso

Prochaine étape

Actualiser

Inscrivez-vous à la Newsletter

Inscrivez-vous à la Newsletter ACS pour être toujours au courant des derniers lancements, nouvelles et promotions.